Estas situaciones son de lo más embarazosas para los políticos de turno. Sabiendo que los "cazamos", ¿por qué no se dan la mano y ya?. Un saludo y hablamos.
buenas!! q pena q me meta por aca, te tengo een mis feed pero hasta ahora me animo a comentar!! jejeje esta buena la fotico!!
@ fer:
* What the fuck, vulgarismo inglés, frecuentemente usado en chats y foros para mostrar estupefacción o asombro (o, en ocasiones, desacuerdo), y cuya traducción al castellano podría ser: o Pero qué cojones o Pero qué coño o Pero qué mierdas o Pero qué diablos
4 comentarios:
Estas situaciones son de lo más embarazosas para los políticos de turno.
Sabiendo que los "cazamos", ¿por qué no se dan la mano y ya?.
Un saludo y hablamos.
que significa WTF???? eso se me escapa del vocabulario
buenas!! q pena q me meta por aca, te tengo een mis feed pero hasta ahora me animo a comentar!! jejeje esta buena la fotico!!
@ fer:
* What the fuck, vulgarismo inglés, frecuentemente usado en chats y foros para mostrar estupefacción o asombro (o, en ocasiones, desacuerdo), y cuya traducción al castellano podría ser:
o Pero qué cojones
o Pero qué coño
o Pero qué mierdas
o Pero qué diablos
jejejej gracias wiki
@ fer:
En México (y supongo que otros países tambien), 'WTF' podría traducirce "¿Pero Que Chingados...?" o algo así.
Disculpen la vulgaridad, solo quería precisarlo. je.
Publicar un comentario